Cherry valley
樱花谷-花茶包装
春,又踏进了这座山谷,清透的空气里到处弥漫着百花的香甜。一座座阶梯状的茶山宛如一架架绿色的巨大梯子直通向蔚蓝色的云空,四处恰到好处的点簇着一团团棉花般柔软的淡粉。这是山谷里精灵们玩耍的乐园,也是山谷因此而得名的原由。每年的三月樱花谷都会被当地的村民们打破几日寂静,人们踏着轻快步伐生怕吵扰到这里的片刻宁静,大家以娴熟的技艺采摘着大自然赐予村庄最珍贵的馈赠——漫山的野花。余晖将尽,男男女女们载着满框的欢乐和收获带着山谷最后的一缕喧闹渐渐消失在山谷清幽的小路上。
—
In the spring, I stepped into the valley, and the clear air was filled with the sweetness of flowers. The stepped tea mountain is like a huge green ladder that leads straight to the blue sky, and a cluster of cotton-like soft powder is clustered around the right place. This is the paradise where the elves in the valley play, and the reason why the valley is named. Every year in March, the Sakura Valley will be broken by the local villagers for a few days. People are walking at a brisk pace and are afraid of the quiet moments of this place. Everyone picks the most precious gift from nature to the village with skillful skills. Wildflowers. The afterglow will be done, the men and women carrying the full frame of joy and harvest with the last hustle and bustle of the valley gradually disappeared into the quiet path of the valley.
扫描二维码分享到微信